Category Archives: Geographies of Death

Palabras/Words: Poems in Spanish Translated to English #8

The Teller of Tales  When I’m walking, everythingon earth gets upand stops me and whispers to me,and what they tell me is their story. And the people walkingon the road leave me their stories,I pick them up where they fellin … Continue reading

Posted in Being Human, Dreamtime, Geographies of Death, Loss and Leaving, Mythical and mysterious, Other peoples words, Palabras, poetry, Telling Stories, visions from the dark side | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Palabras/Words: Poems in Spanish Translated to English #7

Another Dream 1919 A swallow goes flying far away— Dew blooms in my dream And my tired heart spins like a carousel where Death’s children ride I want to tie up time in these trees with a rope of black … Continue reading

Posted in Abstraction, Check this out, Dreamtime, Flying and Falling, Geographies of Death, Loss and Leaving, mindworks, Other peoples words, Palabras, poetry, visions from the dark side | Tagged , , , , , | Leave a comment

From This Threshold, Take a Little Step

Whoever you are: some evening take a step out of your house, which you know so well. Enormous space is near, your house lies where it begins, whoever you are… The world is immense… Rainer Maria Rilke   Leonora Carrington, … Continue reading

Posted in All part of the process, Being Human, Collage, Dreamtime, Geographies of Death, mindworks, music, Other peoples words, paying attention, poetry, scenes on screens, Self-Experiments, Singing, the end is the beginning, Uncategorized, whereever you go there you are | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

We Are All Collaborators in one Big Farce

 From Disaster Preparedness by Heather Havrilesky

Posted in All part of the process, delusions of progress, funny stuff, Geographies of Death, make your own world, mindworks, Other peoples words, paying attention, philosophy, poetry, thinking in words, visions from the dark side | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Palabras/Words: Poems in Spanish Translated to English #6

By Federico Garcia Lorca Translated by Robert Bly

Posted in Abstraction, Books, Check this out, Geographies of Death, mindworks, New York, Other peoples words, Palabras, poetry, visions from the dark side | Tagged , , , , , , | Leave a comment